- Vidéo devenue virale: les Palestiniens, l'Iran, la Syrie tentent de faire taire UN Watch
- Confronté à ses propres remarques, l'ambassadeur palestinien ne parvient pas à nier qu'il a affirmé que le Hamas commetait des milliers de crimes de guerre
GENÈVE le 23
Juillet, 2014 - Lors de la Session d'urgence des Nations Unies du 23 juillet sur la
situation dans la bande de Gaza, l'ambassadeur palestinien au Conseil de Droits
de l'Homme (CDH), conjointement avec l'Iran, la Syrie, l'Egypte, Cuba et le
Venezuela a essayé mais n'a pas réussi à faire taire le Directeur exécutif de
UN WATCH, Hillel Neuer, pendant qu'il a défendu le droit d'Israël à résister à
l'agression du Hamas, et a dénoncé l'hypocrisie de ceux qui ont initié la
procédure partiale.
Comme prévu, le conseil a voté
29 pour et 1 contre (les Etats-Unis), avec 17 abstention (UE et autres), de
condamner Israël pour des «violations flagrantes des
droits internationaux de l'homme », et de créer une
nouvelle commission d'enquête pour produire un deuxième rapport Goldstone. Cliquez ici pour voir la résolution grossièrement
unilatérale et la liste des pays qui l'ont honteusement votée.
|
Témoignage du 23 Juillet 2014,
par le Directeur exécutif de UN WATCH Hillel Neuer, lors de la session
d'urgence du Conseil des droits de l'homme des Nations unies sur Gaza
Monsieur le Président, je viens de rentrer ici d'une visite en Israël pour
décrire, à cette assemblée et au monde, la grave situation à laquelle j'ai
assisté et que j'ai vécue.
Jamais,
dans l'histoire de sept décennies d'existence d'Israël, ses hommes,
ses femmes et ses enfants n'ont subi un tel assaut aérien massif, les forçant
jour et nuit, au son des sirènes de raid aérien, de se
précipiter à l'abri.
Une
nation-des villes entières, des villages et agglomérations, du désert du Néguev
à la Galilée, des collines de Judée de Jérusalem aux plages de Tel Aviv, a été
soumis à une attaque brutale et implacable, de plus de deux mille mortiers,
roquettes et missiles de longue portée, tirées depuis Gaza vers les civils dans
chaque partie de la Terre Sainte.
Et jamais, dans l'histoire
moderne des nations, une société libre et démocratique n'a été sous le feu d'un
bombardement aussi soutenu par une organisation terroriste. Une organisation
qui aspire et qui célèbre ouvertement l'assassinat des
civils, et qui, par sa vision générale du monde, glorifie la mort.
Le
monde at-il jamais imaginé que l'ancienne ville de Jérusalem-sacrée pour le
judaïsme, le christianisme et l'islam, et qui regorge de lieux saints qui sont
reconnus par les Nations Unies comme sites du patrimoine mondial protégés
serait délibérément prise pour cible par des roquettes aveugles? C'est
pourtant le cas.
Pendant un raid aérien à Jérusalem, j'ai couru au sous-sol d'un immeuble avec des petits enfants traumatisés qui pleuraient. Au cours d'un raid aérien à Tel-Aviv, les voisins de l'immeuble ont montré une grande force d'esprit au mépris du terrorisme, en tendant la main à des inconnus dans les abris, alors que nous entendions ces missiles exploser.
Pendant un raid aérien à Jérusalem, j'ai couru au sous-sol d'un immeuble avec des petits enfants traumatisés qui pleuraient. Au cours d'un raid aérien à Tel-Aviv, les voisins de l'immeuble ont montré une grande force d'esprit au mépris du terrorisme, en tendant la main à des inconnus dans les abris, alors que nous entendions ces missiles exploser.
Et tandis que j'étais assis dans
mon avion, sur le point de partir et de revenir ici à Genève, la sirène de raid
aérien a retenti autour de l'aéroport. Nous avons tous eu à nous
précipiter hors de l'avion et chercher un abri. Vous avez entendu les
nouvelles aujourd'hui: maintenant les
compagnies aériennes internationales cessent de voler vers Israël à
cause de ce danger. Je crois que le monde devrait saluer cette nation terrorisée, assiégée et en
lutte, qui a refusé de se rendre à la démoralisation, montrant à la place un
tel courage, une telle détermination et de force d'esprit pour survivre et
résister à cette agression massive. Et les gens devraient se
demander : existe-t-il un autre précédent dans l'histoire du monde d'une
nation restée passive devant un bombardement durant trois semaines, visant sa
population civile, par plus de 2.000 roquettes meurtrières?
La
tentative par le Hamas d'arrêter l'unique aéroport international d'Israël, dans
un pays déjà assiégé sur terre par des forces hostiles du nord au sud,
constituerait l'étranglement d'une artère vitale pour la vie de la population
et pour l'économie d'Israël. Ces actes d'agression visent également les
droits souverains des nations sous les drapeaux desquels volent ces avions. Je demande
à chaque ambassadeur dans cette chambre de prendre un moment et d'imaginer des
terroristes tirant délibérément des roquettes meurtrières sur les aéroports de
Heathrow, Charles de Gaulle, ou Francfort; Rio de Janeiro, Johannesburg,
ou Tokyo. Comment réagirait votre gouvernement? Combien de
temps votre nation attendrait avant de faire tout ce qui est en son pouvoir
pour exercer son droit, en vertu du droit international et de la morale, de
résister à cette agression?
Monsieur le
Président, je passe maintenant à la
résolution sur laquelle ce Conseil votera
bientôt. Le texte dont nous sommes saisis dénonce Israël, nie son droit à
l'auto-défense, et ne tient aucun compte de crimes de guerre du Hamas.Nous
demandons: pourquoi ce Conseil refuse de dire ce qui a été dit il ya deux
semaines par l'ambassadeur palestinien lui-même?
Dans
un extraordinaire moment de franchise, l'ambassadeur
palestinien Ibrahim Khraishi a admis, à la télévision palestinienne, que "chaque" missile palestinien
lancée contre des civils israéliens constitue "un crime contre l'humanité."
Et que, par contraste, les
mesures d'intervention propres d'Israël à Gaza ont "suivi les
procédures légales", parce que, comme l'a admis le porte-parole du Hamas à
la télévision, "les Israéliens les ont avertis d'évacuer leurs maisons
avant le bombardement; mais, «en ce qui
concerne les roquettes lancées de notre côté, nous n’avertissons jamais
personne ni de leur cible ni des opérations en cours.."
Une quelconque entité de l'ONU,
ou toute autre personne, peuvent-ils être vraiment pour les droits de l'homme
quand ils refusent de dire ce qui a été dit par l'ambassadeur palestinien
lui-même?
Est-il possible que le véritable objectif de
cette session est de faire taire les vraies victimes ainsi que les voix des
droits de l'homme dans le monde en détournant l'attention de pires abus de la
planète?
Nous demandons à tous ceux qui
adoptent l'hypocrisie et le deux poids deux mesures : si l'année passée, vous
n'avez pas protesté alors que de milliers de manifestants ont été tués et
blessés par les gouvernements de la Turquie, de l'Égypte et de la
Libye; quand plus de victimes que jamais ont été pendus par l'Iran; des
femmes et des enfants en Afghanistan ont été bombardés; des communautés
entières ont été massacrées au Sud-Soudan; des centaines au Pakistan ont
été tués par des attaques terroristes djihadistes;10 000 Irakiens ont été tués
par des terroristes-
[l'Egypte
interrompt par une objection.]
Président
de la session du CDH : Nous avons une
motion de procédure. Egypte, vous avez la parole.
Egypte: M. Le
Président, je pense que nous sommes réunis aujourd'hui pour une session
extraordinaire pour discuter de la crise actuelle dans la bande de Gaza et des
violations commises dans cette crise. Donc, je ne vois pas pourquoi il est
légitime de discuter d'autres questions relatives à la situation des droits de
l'homme dans d'autres pays.
Etats-Unis
d'Amérique: Nous pensons que c'est pertinent au sujet en débat, et
que vous devez donc permettre à l'ONG de continuer à parler.
Iran: Nous
soutenons pleinement la motion de procédure de l'Égypte.
Canada: Nous vous
demandons instamment de permettre à l'ONG pour poursuivre son intervention, qui
est pertinente pour l'ordre du jour.
Israël: Il est
important que la société civile participe à ce débat, et nous demandons que
vous permettiez à cette ONG de continuer.
Venezuela: Nous
soutenons la motion de procédure de l'Égypte.
Palestine: Ce
n'est pas une motion de procédure, plutôt une clarification. L'orateur
poursuivra dans le même sens si on ne l'arrête pas. Je vous demande de ne
pas perdre de temps la dessus pour que nous puissions conclure cette réunion en
temps utile.
Cuba: Il
est inconcevable qu'une ONG soit en mesure de venir à ce Conseil pour nous
distraire avec le peu de temps que nous avons pour débattre d'une question qui
est d'une importance aussi cruciale que le génocide commis actuellement contre
le peuple palestinien.
Président: Je
donne la parole à UN Watch, en l'enjoignant de se conformer à l'ordre du jour.
UN
Watch: Je vous remercie, Monsieur le Président. Je
vais simplement remarquer qu'il y avait eu quelques doutes pour savoir si la vidéo interview de l'ambassadeur palestinien à la
télévision palestinienne était
authentique ou non, mais nous voyons que l'ambassadeur palestinien est
intervenu et qu'il n'a pas nié avoir fait ces remarques. Que les comptes
rendus en tiennent compte.
Enfin, nous demandons: Si ceux
qui refusent de parler des Palestiniens-1800 Palestiniens, sinon plus qui sont
morts de faim, assassinés, par Assad en Syrie, mais qui pleurent quand Israël
peut être blâmé, alors vous ne sont pas pour les droits de l'homme, vous êtes
seulement contre Israël.
Syrie: Nous sommes
habitués à entendre cette ONG créer des divisions entre les représentants , et
de parler en dehors de son tour. Il est étrange d'entendre une ONG défendre
le massacre de femmes et d'enfants, et la destruction des
infrastructures en Palestine. J'ose espérer que l'intervenant n'est plus
autorisé à poursuivre sa déclaration
Président: Je donne
la parole à UN Watch.
UN Watch: Je
vous remercie, Monsieur le Président. Laissez le monde prendre acte que
dans une session prétendument sur les droits humains palestiniens, le
gouvernement de la Syrie s'est opposée à notre évocation des 1800 Palestiniens
qu'ils ont affamés et assassinés.
Traduit par Observatoire du Moyen-Orient
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire